Site icon JustDanWilson

Bible Keyword Translation

196 BC writing to open languages

TRANSLATION NOTES:

THIS GOSSARY DOESN’T AIM FOR THE “RIGHT” WORD, BUT RATHER THE MOST UNDERSTANDABLE WORD(S).

The point here is to clarify words and phrases that sound “spiritual”, but no longer sound like our daily conversations. Typically, words that carry only “spiritual” meaning are used by religious experts to protect their superiority.  This demand to be the source of truth is typically a big flashing warning sign for idolatry (which the ones being idolized will fight as heresy)… when all along it’s merely a struggle for societal power.

 


Bible Dictionary


  • “Bless” – to wish good or mercy for or on others.
  • changers of money” is replaced with vendors, because I know what those look like, and picture changers of money as the cages at a casino

 

 

Much of the ancient language research was completed on biblegateway.com, blueletterbible.org and decades of searching.

Exit mobile version